本帖最后由 toptalent 于 2013-6-17 15:28 编辑 5 I[9 i, N+ o, g5 J
$ |% L& v( |& b2 Z5 V翻译是不是最难的专业,但是好的翻译在商业战场上却可能是成功的关键!* N& J6 w" o. R
& n: r. w0 v5 V# Y无论是协商,谈判的翻译还是口译,重点不是字对字的翻译,而是准确的传递卖点,传递优势!& A% n6 F3 @$ D0 f. r
甚至是显示出竞争的绝对优势,或者更复杂一些,在留有余地的同时增加双赢的机率!
" N' Q# D" `7 h8 Z: ]x' B' r7 k2 F
这样的翻译不是价钱决定的,而是经验决定的!
! W* h# q; I* Q: S4 R- U
; x2 [! F: v7 w& h( y" t0 r口译过的商业谈判包括:高达12亿的澳洲房地产交易项目,包括合同签订,合同争议,买地开发到建筑设计,建筑工程等等。7 i. h& R3 H2 p+ P/ I: j- C5 f; c
2013的客户包括:澳大利亚最大的城市规划公司urbis,最火爆的建筑事务所EF,澳大利亚房地产交易所,中国房地产商会,澳大利亚房地产集团Equisent等等,澳洲各类金融机构公司。- O" @9 u6 U9 f* I
其他客户:BMW, Evergreen, Sealy, Asian Hotel Investment Forum, 中国星光奖,等等。! U0 k, Y/ O, H6 `
- T4 `+ b8 r% s/ _0 R$ @1 x
价格单议,绝对比政府的翻译价格还要实惠!8 y* h/ b- s/ y* MM
U0 G: ?+ s6 E: n电话:0414520252
" |4 q- T, `5 C: a" u* a1 Yemail:3litre@gmail.com# _' q9 s8 N2 r
. ]- x( h0 b. u- P. M7 W0 I' q- v( X. z
联系我时请说明是在澳洲论坛看到的,谢谢!
小提示:
联系我时,请说是在澳洲论坛上看到的,谢谢!
转载请注明,信息来自: 澳洲论坛 |