|
转帖
原文《路考必读指南之考官常用英文指令翻译》转自车车网&约明驾校网站car2net.com.au以下是VicRoads考官常用英文指令,以及常教练所翻译的中文翻译,希望可以帮助E文不好的考生们顺利通过考试。(不懂E文的同学们可以到路局办公室报名考试,并且当场要求中文翻译陪考)。*指令中的红色字是要注意听的关键词英文指令(简单指令) 中文翻译 需要注意的地方
Turn left at the next street 下个路口处左转 注意提前打灯并且减速,不要错过路口
Turn right at the next street 下个路口处右转
Turn left/right at the end of the road 路的尽头处左/右转 注意是到路的尽头处再转,而不是下个路口
Turn left/right at the traffic light 下个红绿灯路口左/右转 注意是交通灯处转弯,不是下个路口
Follow the road 顺着路走 通常使用这个指令时是在弯路上,顺着路前进即可,如果路上有岔路口,不要转进去
Turn around at the court 在这个口袋路口底部调头 口袋路口就是尽头是圆形的封闭道路,这种路口允许做调头动作,但是要注意看镜子和打适当的指示灯
英文指令(任务指令) 中文翻译 需要注意的地方
Use the red car to do a reverse parking 用前方红色的车作一个平行倒车 记得一定要看镜、打左转灯,然后再减速停在红车旁边
Find a safe place and do a three point turn 使用一个安全的地方作一个三点调头 看镜,打左转灯,减速左靠路边停下
Pull over and stop at the kerb 安全的时候将车停靠在马路边 看镜,打左转灯,减速左靠路边停下
Make the car safe 将车辆放置泊车状态 挂P档,拉手刹,不要熄火
When safe continue driving 安全的时候,将车开出继续考试 记得松手刹!看镜!打灯!看盲点!
Move to the left/right lane when safe 安全的时候换道到左/右侧车道 盲点!
Move to the far left/right l |
上一篇:最近车遭蚁患了,求助求助!!下一篇:下周路考了,求熟悉Burwood East考场的教练
|