楼上说的很对,这不仅是一个受教育的问题.中国有一句俗话: 鞋的好坏只有脚才知道.对于身处海外的父母和孩子,每个人的感受肯定不尽相同.对我而言,孩子过的还算开心,从刚来澳大利亚时的不懂ABC,到现在一口地道澳洲口音的英语,身边的朋友既有黑头发的中国伙伴,也有金色碧眼的外国孩子,特别是这里宽松的教学环境,学校里耐心细致的老师(但不是每年都能遇到这样的老师,有些也很急躁),不但学习知识,更学习社会的公德和责任感,这都是值得借鉴的一面.但截然不同的文化背景,的确让孩子在与其他同学的交往中造成一定的障碍,其实主要还是父母的障碍,每次参加本地小孩的生日聚会,孩子们玩的兴高采烈,大人们却经常无话可说.所以我所能做的就是尽可能地给孩子创造一个良好的成长环境,希望他长大后能真正融入这个社会,成为其中的一员.不要象我们第一代的移民,说的一口过的去的英语,却游离于这里的文化生活之外.好在澳大利亚是一个多元文化的国家,只要你的生活和思想真正融入这个社会,长着一副亚洲的面孔应该不是无法逾越的困难吧,在我工作的医院,6个正教授其中4个是亚洲人,其中血液科主任是一个马来西亚的第二代移民,医学院毕业后娶了一个澳洲同学,现在手下几十人,大多数是白人,我想没有人把他当做外国人看待.当然这是一个极端的例子,但生活中融入这里生活的中国移民也是不少的,而且我相信会越来越多的. |