|
发表于 2014-5-26 15:14:00
|
显示全部楼层
本帖最后由 NewStar教育移民 于 2014-7-22 12:25 编辑
哪些人有资格参加NAATI考试?NAATI到底考什么?
NewStars小编导语:
澳洲翻译资格认可局(NAATI),全称为National Accreditation Authority for Translatorsand Interpreters,是澳洲唯一的翻译资格认证机构。在澳大利亚,绝大多数政府机构和公司在聘用翻译时,需要对方提供三级翻译证书。更重要的是,它可以为PR申请人加上宝贵的5分移民加分。澳大利亚移民局认可NAATI的口译或者笔译(中译英或英译中单项)认证资格作为社区语言加分的凭证。也就是说,如果想获得技术移民的社区语言的加分,我们可以通过NAATI认证获得。
一、哪些人有资格参加考试?
根据规定,满足以下任何一个条件就有资格参加三级笔译考试:
1.
持有大学本科毕业(degree)或专科(diploma)毕业证书者;
2.
有二级翻译资格者
3.
有相关工作经验者(有雇主证明)
4.
大学在校学生即将完成学业者 (最后一学期,有学校证明)
在澳洲大学学习一年以上,参加过翻译培训并结业,出事大学在校证明,成绩单和培训结业证书,NAATI会酌情同意报考。
二、NAATI到底考什么?
1.NAATI二级口译
NAATI二级口译考试分三个部分,分别是社会和文化部分、职业道德部分和对话翻译部分。社会文化部分和职业道德部分分别有4题。对话翻译部分有两篇,对话是在中文和英文之间进行的,每篇在300字左右,每段大概在每35-50个字左右。口译的场景通常涉及社会福利、就业、旅游、教育、金融财务、移民入籍、法律(法律咨询和警察)、就医等。
二级口译考试满分为100分,其中连续对话翻译为90分每篇各占45分,每篇至少达到29分,两篇总成绩至少要63分;5分为职业道德准则,至少达到2.5分;5分为社会和文化问题,至少达到2.5分;考试及格的分数是70分。
2.NAATI三级笔译
NAATI三级笔译考生分为中翻英和英翻中,每个方向笔试的时间为2.5个小时加上20分钟阅读时间,翻译两篇250个单词的文章。英译中是从3篇文章中选2篇。中译英是从4篇文章(2篇繁体,2篇简体)中选2篇。另外,还有职业道德试题。考试可自带各种字典,可以使用电子字典。
考试满分为100分,其中90分为文章翻译,10分为职业道德。考试及格的分数是70分。文章翻译至少63分【翻译文章有3篇,考试中选2篇翻译,其中单篇文章至少达到29.5分(每篇文章满分45分)】如果文章翻译达到63分,而总分不到70分,则有一次重考职业道德标准的机会。
三、笔译有英译中和中译英之分,应该报考哪个方向为好?
建议报考英译中。
原因是,中文是我们的母语。我们应该能用中文熟练表达。如果能正确理解英文原文,掌握必要的翻译技巧,通过的可能性比较大。但是,如果你的英文程度很好,英文写作有良好的基础,也可以尝试中译英。原因是,中文是我们的母语,正确理解中文原文意思应该无问题,只要把中文意思用准确和通顺的英文表达出来,也能通过考试。
四、笔译考试的文章有什么特点?
根据NAATI出题新规定,今后的出题范围主要是在澳洲从事翻译工作所遇到的文字,例如,有关政府政策规定和咨询的说明书和小册子,报到和报告政策文件等。
选题考虑选择提供信息,解释与分析问题和说服性的文章,不选娱乐性的,吸引读者注意力和迎合大众趣味的文章。所以,取自报章杂志上的文章在NAATI的考题中明显减少。
五、通过NewStars报读NAATI可以获得哪些优惠?
1.NewStars教育移民是澳洲所有NAATI及PY院校的一级代理,保证向您提供
业内最低价
!
2.报名立
送全新iPhone6一台
;
3.通过NewStars报读NAATI的学生将享受
TR/PSW申请免费以及PR申请半价
;
4.获得NAATI优秀成绩的学员,还将获得NewStars教育移民提供的“梦想基金”作为独家奖学金奖励!
【报读NAATI快捷通道】
回复你的姓名+电话至公共微信号“NewStars教育移民”
直接拨打:0406186616
添加QQ:1016418525
微博私信@NewStars教育移民
|
|